- bar
- 1. noun
1) (long piece of rigid material) Stange, die; (shorter, thinner also) Stab, der; (of gold, silver) Barren, der
a bar of soap — ein Stück Seife
a bar of chocolate — ein Riegel Schokolade; (slab) eine Tafel Schokolade
parallel bars — Barren, der
high or horizontal bar — Reck, das
6) (barrier, lit. or fig.) Barriere, die (to für)a bar on recruitment/promotion — ein Einstellungs-/Beförderungsstopp
the prisoner at the bar — der/die Angeklagte
be called to the bar — als Anwalt vor höheren Gerichten zugelassen werden
the Bar — die höhere Anwaltschaft
10) (Mus.) Takt, der2. transitive verb,-rr-1) (fasten) verriegelnbarred window — vergittertes Fenster
2) (obstruct) sperren [Straße, Weg] (to für)bar somebody's way — jemandem den Weg versperren
3) (prohibit, hinder) verbieten3. prepositionbar somebody from doing something — jemanden daran hindern, etwas zu tun
abgesehen vonbar none — ohne Einschränkung
* * *1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) der Barren, die Stange2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) der Strich3) (a bolt: a bar on the door.) der Riegel4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) die Bar5) (a public house.) das Gericht6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) der Takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) das Hindernis8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) Schranke vor der Richterbank2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) verriegeln2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) ausschließen3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) hindern3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) außer- academic.ru/5530/barmaid">barmaid- barman
- bar code* * *Bar[bɑ:ʳ, AM bɑ:r]n LAW▪ the \Barto be called to the \Bar als Anwalt/Anwältin vor höheren Gerichten zugelassen werden2. (ruling body) die Anwaltschaftthe Bench and the \Bar Richter und Anwältethe \Bar Council BRIT Anwaltskammer fthe [American] \Bar Association die US-Bundesanwaltskammerto be admitted to the \Bar AM als Anwalt/Anwältin [vor Gericht] zugelassen werdento read for the \Bar BRIT Jura studieren [um Anwalt zu werden]* * *I [bAː(r)]1. nbar of gold — Goldbarren m
a bar of soap — ein Stück nt Seife
a two-bar electric fire — ein Heizgerät nt mit zwei Heizstäben
the window has bars — das Fenster ist vergittert
behind bars — hinter Gittern
to put sb behind bars — jdn hinter Gitter or hinter Schloss und Riegel bringen
bars pl (parallel) — Barren m
(wall) bars — Sprossenwand f
to exercise on the bars — am Barren turnen
4) (BALLET) Stange fat the bar — an der Stange
5) (COMPUT) Leiste f6) (fig: obstacle) Hindernis nt (to für), Hemmnis nt (to für)to be a bar to sth — einer Sache (dat) im Wege stehen
8) (JUR)the Bar — die Anwaltschaft
to be a member of the Bar — Anwalt vor Gericht sein
admitted to the Bar — als Anwalt (vor Gericht) or Verteidiger zugelassen werden
to read for the Bar —
9) (for prisoners) Anklagebank fto stand at the bar — auf der Anklagebank sitzen
prisoner at the bar — "Angeklagter!"
10) (for drinks) Lokal nt; (esp expensive) Bar f; (part of pub) Gaststube f; (= counter) Theke f, Tresen m; (at railway station) Ausschank mwe're going to the bars ( US inf ) — wir machen eine Kneipentour, wir machen die Kneipen unsicher (inf)
12) (Briton medal)
DSO and bar — zweimal verliehener DSO13) (HER) Balken m14) (MET) Bar nt15) (in river, harbour) Barre f2. vt1) (= obstruct) road blockieren, versperrento bar sb's way — jdm den Weg versperren or verstellen
to bar the way to progress — dem Fortschritt im Wege stehen
2) (= fasten) window, door versperrento bar the door against sb — jdm die Tür versperren
to bar sb from a competition — jdn von (der Teilnahme an) einem Wettbewerb ausschließen
to bar sb from a career — jdm eine Karriere unmöglich machen
they've been barred (from the club) — sie haben Klubverbot
IIminors are barred from this club — Minderjährige haben keinen Zutritt zu diesem Klub
prepbar none — ohne Ausnahme, ausnahmslos
bar one — außer einem
* * *bar [bɑː(r)]A s1. Stange f, Stab m:bars pl Gitter n;behind bars fig hinter Gittern, hinter Schloss und Riegel;put behind bars fig hinter Schloss und Riegel bringen2. Riegel m, Querbalken m, -holz n, -stange f3. Schranke f, Barriere f, Sperre f:the bar (of the House) PARL Br die Schranke (im Ober- od Unterhaus, bis zu der geladene Zeugen vortreten dürfen)4. fig (to) Hindernis n (für), Schranke f (gegen):be a bar to progress dem Fortschritt im Wege stehen;let down the bars alle (besonders moralischen) Beschränkungen fallen lassen, US die polizeiliche Überwachung (besonders des Nachtlebens) lockern5. Riegel m, Stange f:a bar of soap ein Riegel oder Stück Seife;a bar of chocolate, a chocolate bar ein Riegel (weitS. eine Tafel) Schokolade;bar copper Stangenkupfer n;bar soap Stangenseife f6. Brechstange f7. WIRTSCH, TECH (Gold- etc) Barren m8. TECHa) allg Schiene fb) Zugwaage f (am Wagen)c) Maschinenbau: Leitschiene f oder -stange fd) Schieber m, Schubriegel me) Lamelle f9. Barren m, Stange f (als Maßeinheit)10. Band n, Streifen m, Strahl m (von Farbe, Licht etc):a bar of sunlight ein Sonnenstrahl12. a) (dicker) Strich:a vertical barb) Heraldik: (horizontaler) Balkenc) TV Balken m (auf dem Bildschirm)d) COMPUT Leiste f13. MUSa) Taktstrich mb) (ein) Takt m:bar rest (Ganz)Taktpause f14. a) Bar fb) Bar f, Schanktisch m, Theke fc) Schankraum md) Lokal n, Imbissstube f15. JURa) Hindernis n (to für), Ausschließungsgrund mb) Einrede f:defence (US defense) in bar perem(p)torische Einrede;bar to marriage Ehehindernis;as a bar to, in bar of etwas ausschließend, zwecks Ausschlusses (gen)16. JUR (Gerichts)Schranke f:at the bar vor Gericht;case at bar US zur Verhandlung stehender Fall;prisoner at the bar Angeklagte(r) m/f(m)17. JUR (das tagende) Gericht18. fig Gericht n, Tribunal n, Schranke f:at the bar of public opinion vor den Schranken oder vor dem Tribunal der öffentlichen Meinung19. Bar JURa) Anwaltsberuf m,b) (auch als pl konstruiert) (die gesamte) Anwaltschaft, Br (der) Stand der barristers:admission (Br call[ing]) the Bar Zulassung f als Anwalt (Br barrister);be admitted (Br called) to the Bar als Anwalt (Br barrister) zugelassen werden;be called within the Bar Br zum King’s (oder Queen’s) Counsel ernannt werden;go to the Bar Br barrister werden;read for the Bar Br Jura studieren;Bar Association US (Rechts-)Anwaltskammer f;Bar Council Br Standesrat m der barristers20. PHYS Bar n (Maßeinheit des Drucks)21. a) Schaumstange f (eines Stangengebisses)b) Träger pl (Teile des Pferdegaumens)c) pl Sattelbäume pl, Stege pl23. SPORTa) (Reck) Stange fb) (Barren) Holm mc) (Tor-, Quer) Latte fd) (Sprung) Latte fB v/t1. zu-, verriegeln: → barred2. auch bar up vergittern, mit Schranken umgeben3. auch bar in einsperren:bar out aussperren4. den Weg etc versperren5. JUR eine Klage, den Rechtsweg etc ausschließen6. a) (ver)hindern, hemmenb) (from) hindern (an dat), abhalten (von)c) jemanden oder etwas ausschließen (from aus)d) jemandem Haus- oder Lokalverbot erteilen:he’s been barred from there er hat dort Lokalverbot; → barring7. verbieten, untersagen: → hold2 A 38. mit Streifen versehen9. MUS mit Taktstrichen unterteilen, in Takte einteilenC präp außer, ausgenommen, abgesehen von:bar one außer einem;bar none ohne Einschränkung* * *1. noun1) (long piece of rigid material) Stange, die; (shorter, thinner also) Stab, der; (of gold, silver) Barren, dera bar of soap — ein Stück Seife
a bar of chocolate — ein Riegel Schokolade; (slab) eine Tafel Schokolade
2) (Sport) Stab, der; (crossbar) [Sprung]latte, dieparallel bars — Barren, der
high or horizontal bar — Reck, das
3) (heating element) Heizelement, das (Elektrot.)4) (band) Streifen, der; (on medal) silberner Querstreifen5) (rod, pole) Stange, die; (of cage, prison) Gitterstab, derbehind bars — (in prison) hinter Gittern; (into prison) hinter Gitter
6) (barrier, lit. or fig.) Barriere, die (to für)a bar on recruitment/promotion — ein Einstellungs-/Beförderungsstopp
7) (for refreshment) Bar, die; (counter) Theke, die8) (Law): (place at which prisoner stands) ≈ Anklagebank, diethe prisoner at the bar — der/die Angeklagte
9) (Law): (particular court) Gerichtshof, derbe called to the bar — als Anwalt vor höheren Gerichten zugelassen werden
the Bar — die höhere Anwaltschaft
10) (Mus.) Takt, der11) (sandbank, shoal) Barre, die; Sandbank, die2. transitive verb,-rr-1) (fasten) verriegelnbarred window — vergittertes Fenster
2) (obstruct) sperren [Straße, Weg] (to für)bar somebody's way — jemandem den Weg versperren
3) (prohibit, hinder) verbieten3. prepositionbar somebody from doing something — jemanden daran hindern, etwas zu tun
abgesehen vonbar none — ohne Einschränkung
* * *(drinking) n.Lokal -e n. (drinks serving counter) n.Theke -n f.Tresen - n. (legal profession) n.Anwaltschaft f. (line) n.Strich -e m. (metal) n.Stange -n f. (music) n.Takt -e (Musik) m. n.Bar -s f.Barren - m.Gaststätte f.Kneipe -n f.Riegel - m.Schanklokal n.Schankwirtschaft f.
English-german dictionary. 2013.